~ charged her that she ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ charged her that ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ Esther had not showed ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ Esther had not ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 17_EST_02_20 Esther had not [yet] showed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her, for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. #, ~ for Mordecai had charged ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ for Mordecai had ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ had charged her that ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ had charged her ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 17_EST_02_20 Esther had not [yet] showed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her, for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. #, ~ had not showed her ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ had not showed ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ her kindred for Mordecai ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ her kindred for ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ her people nor her ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ her people nor ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ her that she should ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 17_EST_04_08 Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to show [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people. #, ~ her that she ~ 08_RUT_02_18 And she took [it] up, and went into the city, and her mother in law saw what she had gleaned, and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed. #, 09_1SA_18_21 And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son in law in [the one of] the twain. #, 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 17_EST_04_08 Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to show [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people. #, 41_MAR_05_23 And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death, [I pray thee], come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live. #, ~ kindred for Mordecai had ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ kindred for Mordecai ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ Mordecai had charged her ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 17_EST_02_20 Esther had not [yet] showed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her, for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. #, ~ Mordecai had charged ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 17_EST_02_20 Esther had not [yet] showed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her, for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him. #, ~ nor her kindred for ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ nor her kindred ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ not show it ~ 09_1SA_22_17 And the king said unto the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD; because their hand also [is] with David, and because they knew when he fled, and did not show it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD. #, 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ not showed her people ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ not showed her ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ people nor her kindred ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ people nor her ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ she should not show ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ she should not ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 23_ISA_49_15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee. #, ~ should not show it ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ should not show ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ showed her people nor ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ showed her people ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, ~ that she should not ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 23_ISA_49_15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee. #, ~ that she should ~ 17_EST_02_10 Esther had not showed her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not show [it]. #, 17_EST_04_08 Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to show [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people. #, 23_ISA_49_15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee. #, 42_LUK_01_57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son. #, 42_LUK_02_06 And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. #, 66_REV_19_08 And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white, for the fine linen is the righteousness of saints. #,