~ a writer's inkhorn by ~ 26_EZE_09_02 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side, and they went in, and stood beside the brazen altar. #, ~ a writer's inkhorn ~ 26_EZE_09_02 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side, and they went in, and stood beside the brazen altar. #, ~ had the writer's inkhorn ~ 26_EZE_09_03 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side; #, ~ had the writer's ~ 26_EZE_09_03 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side; #, ~ linen with a writer's ~ 26_EZE_09_02 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side, and they went in, and stood beside the brazen altar. #, ~ the writer's inkhorn by ~ 26_EZE_09_03 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side; #, ~ the writer's inkhorn ~ 26_EZE_09_03 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side; #, ~ which had the writer's ~ 26_EZE_09_03 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side; #, ~ with a writer's inkhorn ~ 26_EZE_09_02 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side, and they went in, and stood beside the brazen altar. #, ~ with a writer's ~ 26_EZE_09_02 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side, and they went in, and stood beside the brazen altar. #, ~ writer's inkhorn by his ~ 26_EZE_09_02 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side, and they went in, and stood beside the brazen altar. #, 26_EZE_09_03 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side; #, ~ writer's inkhorn by ~ 26_EZE_09_02 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side, and they went in, and stood beside the brazen altar. #, 26_EZE_09_03 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkhorn by his side; #,