~ and Priscilla had heard ~ 44_ACT_18_26 And he began to speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly. #, ~ and Priscilla had ~ 44_ACT_18_26 And he began to speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly. #, ~ and Priscilla salute you ~ 46_1CO_16_19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. #, ~ and Priscilla salute ~ 46_1CO_16_19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. #, ~ and with him Priscilla ~ 44_ACT_18_18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea, for he had a vow. #, ~ Aquila and Priscilla had ~ 44_ACT_18_26 And he began to speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly. #, ~ Aquila and Priscilla salute ~ 46_1CO_16_19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. #, ~ Aquila and Priscilla ~ 44_ACT_18_26 And he began to speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly. #, 46_1CO_16_19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. #, ~ Greet Priscilla and Aquila ~ 45_ROM_16_03 Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus, #, ~ Greet Priscilla and ~ 45_ROM_16_03 Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus, #, ~ him Priscilla and Aquila ~ 44_ACT_18_18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea, for he had a vow. #, ~ him Priscilla and ~ 44_ACT_18_18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea, for he had a vow. #, ~ his wife Priscilla because ~ 44_ACT_18_02 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome_) and came unto them. #, ~ his wife Priscilla ~ 44_ACT_18_02 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome_) and came unto them. #, ~ Priscilla and Aquila having ~ 44_ACT_18_18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea, for he had a vow. #, ~ Priscilla and Aquila my ~ 45_ROM_16_03 Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus, #, ~ Priscilla and Aquila ~ 44_ACT_18_18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea, for he had a vow. #, 45_ROM_16_03 Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus, #, ~ Priscilla because that Claudius ~ 44_ACT_18_02 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome_) and came unto them. #, ~ Priscilla because that ~ 44_ACT_18_02 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome_) and came unto them. #, ~ Priscilla had heard they ~ 44_ACT_18_26 And he began to speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly. #, ~ Priscilla had heard ~ 44_ACT_18_26 And he began to speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly. #, ~ Priscilla salute you much ~ 46_1CO_16_19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. #, ~ Priscilla salute you ~ 46_1CO_16_19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. #, ~ when Aquila and Priscilla ~ 44_ACT_18_26 And he began to speak boldly in the synagogue, whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the way of God more perfectly. #, ~ wife Priscilla because that ~ 44_ACT_18_02 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome_) and came unto them. #, ~ wife Priscilla because ~ 44_ACT_18_02 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome_) and came unto them. #, ~ with him Priscilla and ~ 44_ACT_18_18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea, for he had a vow. #, ~ with him Priscilla ~ 44_ACT_18_18 And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea, for he had a vow. #, ~ with his wife Priscilla ~ 44_ACT_18_02 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome_) and came unto them. #, ~ you Aquila and Priscilla ~ 46_1CO_16_19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. #,