~ and came unto Iconium ~ 44_ACT_13_51 But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. #, ~ and Iconium who persuaded ~ 44_ACT_14_19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead. #, ~ and Iconium who ~ 44_ACT_14_19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead. #, ~ and to Iconium and ~ 44_ACT_14_21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch, #, ~ and to Iconium ~ 44_ACT_14_21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch, #, ~ Antioch and Iconium who ~ 44_ACT_14_19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead. #, ~ Antioch and Iconium ~ 44_ACT_14_19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead. #, ~ Antioch at Iconium at ~ 55_2TI_03_11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, but out of [them] all the Lord delivered me. #, ~ Antioch at Iconium ~ 55_2TI_03_11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, but out of [them] all the Lord delivered me. #, ~ at Antioch at Iconium ~ 55_2TI_03_11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, but out of [them] all the Lord delivered me. #, ~ at Iconium at Lystra ~ 55_2TI_03_11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, but out of [them] all the Lord delivered me. #, ~ at Iconium at ~ 55_2TI_03_11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, but out of [them] all the Lord delivered me. #, ~ at Lystra and Iconium ~ 44_ACT_16_02 Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. #, ~ came unto Iconium ~ 44_ACT_13_51 But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. #, ~ from Antioch and Iconium ~ 44_ACT_14_19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead. #, ~ Iconium and Antioch ~ 44_ACT_14_21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch, #, ~ Iconium at Lystra what ~ 55_2TI_03_11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, but out of [them] all the Lord delivered me. #, ~ Iconium at Lystra ~ 55_2TI_03_11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, but out of [them] all the Lord delivered me. #, ~ Iconium that they went ~ 44_ACT_14_01 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. #, ~ Iconium that they ~ 44_ACT_14_01 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. #, ~ Iconium who persuaded the ~ 44_ACT_14_19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead. #, ~ Iconium who persuaded ~ 44_ACT_14_19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead. #, ~ in Iconium that they ~ 44_ACT_14_01 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. #, ~ in Iconium that ~ 44_ACT_14_01 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. #, ~ Lystra and Iconium ~ 44_ACT_16_02 Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. #, ~ Lystra and to Iconium ~ 44_ACT_14_21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch, #, ~ pass in Iconium that ~ 44_ACT_14_01 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. #, ~ pass in Iconium ~ 44_ACT_14_01 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. #, ~ to Iconium and Antioch ~ 44_ACT_14_21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch, #, ~ to Iconium and ~ 44_ACT_14_21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch, #, ~ to pass in Iconium ~ 44_ACT_14_01 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. #,