~ against Ariel even all ~ 23_ISA_29_07 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. #, ~ against Ariel even ~ 23_ISA_29_07 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. #, ~ Ariel and there shall ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ Ariel and there ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ Ariel even all that ~ 23_ISA_29_07 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. #, ~ Ariel even all ~ 23_ISA_29_07 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. #, ~ Ariel for Shemaiah and ~ 15_EZR_08_16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. #, ~ Ariel for Shemaiah ~ 15_EZR_08_16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. #, ~ Ariel the city where ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ Ariel the city ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ Ariel to Ariel the ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ Ariel to Ariel ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ distress Ariel and there ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ distress Ariel and ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ Eliezer for Ariel for ~ 15_EZR_08_16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. #, ~ Eliezer for Ariel ~ 15_EZR_08_16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. #, ~ fight against Ariel even ~ 23_ISA_29_07 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. #, ~ fight against Ariel ~ 23_ISA_29_07 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. #, ~ for Ariel for Shemaiah ~ 15_EZR_08_16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. #, ~ for Ariel for ~ 15_EZR_08_16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. #, ~ for Eliezer for Ariel ~ 15_EZR_08_16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding. #, ~ I will distress Ariel ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ me as Ariel ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ that fight against Ariel ~ 23_ISA_29_07 And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. #, ~ to Ariel the city ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ to Ariel the ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ to Ariel to Ariel ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ to Ariel to ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ unto me as Ariel ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ will distress Ariel and ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ will distress Ariel ~ 23_ISA_29_02 Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be unto me as Ariel. #, ~ Woe to Ariel to ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #, ~ Woe to Ariel ~ 23_ISA_29_01 Woe to Ariel, to Ariel, the city [where] David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices. #,